Monday, October 1, 2007
Comment on Chelsea's "Anike-Finished!!!"
Although Dr Edwin has finished discussed the play "Anike" with us, but I don't have much impression about the play because most of the story is basically no much difference with "Antigone". I wondered how the playwright Wong Phui Nam could get the copyright of the play. Only after reading Chelsea's post I know what the differences between these two plays and how Wong Phui Nam made it in its own right. I was paying too much attention to the plot of the story until I missed some of the crucial details that made it a unique play that stands on its own right. I agree with Chelsea that reading "Anike" and "Antigone" were totally of different mood. Reading "Antigone" emerged the feeling of sorrow that we could feel the intensity of the play. Whereas reading "Anike" is more "relax". Like Chelsea, I also appreciate the creativity of Wong Phui Nam in integrating the Malay Legend of Hang Tuah and Hang Jebat into the play by which he successfully portrays the play full of local feeling and colour.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment